UNA MALDICIÓN AL DEMONIO
Lucifer Sansfoi
Lacayo Sansfoi
Rito judío Perdieu
I. B. Perdie
Billy Perdy
Desenrrollaré tus
intestinos desde Durham
a Dover
y los enterraré
en Clover-
Tus salmos te los he
grabado
en los dientes-
Tus victorias
desvanecidas-
Estás enjaulado bajo
la falda de una mujer
de piedra-
Ciega mujer de piedra
sin intestinos
y sólo con una balanza-
Que tus pensamientos & cartas
entre cervezas vayan a
una Beth (tumba, en gaélico)
Que tus filosofías
te broten de la nariz
de nuevo-
Que tus secretos
y ensayos sean colgados
en salas de baile
de puñal
a puñal
Que tu réquiem
final sea con
martillos-
Que tu secreto
esencial quede enroscado
a botones de oro
& agonizando
Que tu guía para 32
ciudades europeas
quede cubierta de costras en Isaías
-que tu barba roja
algo snob desaparezca entre
ruinas de dolmen
de las ediciones
de Blake-
Que tus santos y
consuelos sean arrebatados
-un manual
enrollado en una
urna-
Y tu padre
y tu madre se manchen
al pensar en ti
el inagotable nunca engendrado
cosechador de gusanos
-tú yaciendo
allí, tú
reina por un
día, esperando
que las “brumas
del pantano”
se echen sobre ti
Que tu dulce belleza
sea descubierta por el Innombrable
en su escondite
sésamo untuoso
sale de ti
de la ausencia
de salida,
tendón, todo
lo demás-
Temblorosa jerga
cementerio ¡Uuh!
Que el hospital
que te entierre
sea Baal,
el enterrador
Yorrick
& el que te eche la tierra encima
un mulero-
Que tu perfil
en otro tiempo
como el de la Garbo,
se confunda con la tierra-
anguilas de un
fiordo
infernal-
Y que tu tímida
voz sea
estrangulada
por el polvo
para siempre.
Que las nubes de la
promesa de Noé
se licuen en pena
sobre ti-
Que tiza roja
sea tu centro
& quedes unido a cuellos
de cerdos, verracos,
estafadores y ladrones
& ardas con
Stalin, Hitler
& los demás-
Que te muerdas
el labio para que
no puedas
reunirte con Dios
o
Que me pegue un editor
-amén
El limosnero,
su taza no tiene
fondo,
ni yo
un límite.
Demonio, vuelve
a las cavernas bermejas.
JACK KEROUAC